翻開塵封的日記:在史料中尋找《暴君的廚師》裡的燕山君
Netflix 韓劇《暴君的廚師》以燕熙君李獻為主角,其角色原型正是韓國歷史上極具爭議的朝鮮王朝第 10 代君主──燕山君李㦕。劇中呈現的「採紅制度」、明使來訪時的料理對決、燕熙君不吃辣且視辣椒為毒物等劇情,不知道是否也讓你好奇:這些內容究竟有多少符合史實呢?本文將以《暴君的廚師》為例,帶領讀者利用圖書館館藏與資料庫,檢索史料中是否也能找到相應記載。
Netflix 韓劇《暴君的廚師》以燕熙君李獻為主角,其角色原型正是韓國歷史上極具爭議的朝鮮王朝第 10 代君主──燕山君李㦕。劇中呈現的「採紅制度」、明使來訪時的料理對決、燕熙君不吃辣且視辣椒為毒物等劇情,不知道是否也讓你好奇:這些內容究竟有多少符合史實呢?本文將以《暴君的廚師》為例,帶領讀者利用圖書館館藏與資料庫,檢索史料中是否也能找到相應記載。
有讀者詢問,在國家文化記憶庫查閱到《清赫達資畫麗珠萃秀冊》,對於此冊所繪12位女性人物,大都可查詢到其生平資訊,惟獨「吳麗居」查無資料。
雖然圖畫中題為「吳麗居」,但若以此直接做查詢,確實會白費力氣,到底是何緣故呢?
Continue reading《四部叢刊》是由二十世紀初著名學者、出版家張元濟先生匯集多種中國古籍經典編輯而成,最大特色為講究版本,是近代著名的善本叢書。分為初編、續編、三編,每編之下再細分經、史、子、集四大類別。
Continue reading新版的「四部叢刊」資料庫及「中國歷代石刻史料匯編」資料庫,都屬於「書同文古籍數據庫」平台,提供網路版的環境,不需再安裝client端程式,即可進行全文檢索。
不過,有些瀏覽器版本無法完整支援該平台的字集,若您發現有些字呈現亂碼、奇特符號、無法顯示或旋轉90度,請下載並安裝該平台所提供的字體 uni_hy_kai_cjk+,就能正常顯示了。相關步驟如下:
請點選畫面右上方的”幫助”
Continue reading近期古裝電視劇《琅琊榜》在台灣掀起熱潮
,其實歷史劇一直是兩岸三地電視劇的熱門題材,由台灣製作的《包青天》、《環珠格格》,到香港的穿越劇《尋秦記》,乃至大陸改編歷史小說的《甄嬛傳》和《羋月傳》等。三千年歷史文化長河除了帶給我們無數的唏噓血恨,亦為我們提供無數膾炙人口的故事,成了電視編劇們最好發揮的橋段。一陣風潮過去,裡面的故事情節又有多少分是真,多少分是假?我們又如何去查證呢?其實圖書館電子資料庫是一個幫助我們更認識那段歷史的方便途徑。本文將以2013年風靡兩岸三地的《蘭陵王》為例,試著運用圖書館資料庫一探當中經典情節的真偽。
(分明是因為館員鍾情於該劇的男女主角,十分偏心!)
大家都知道 Asia 是「亞洲」,但您好奇「亞洲」這個中文詞彙的出處或起源嗎?中國哪一篇文獻最早翻譯使用這個詞彙呢?一開始您可能直覺認為這在百科全書、字辭典就能找到答案了,但其實是隱身在中國古籍類資料庫。請跟著館員的腳步慢慢抽絲剝繭,在古籍資料庫中尋找亞洲一詞。
有一些古籍類資料庫所設定的畫面,僅適用於特定的螢幕解析度範圍內。以「全四庫」資料庫來說,若電腦螢幕解析度的高度不足800,接近螢幕下方的畫面感覺像是被切到,那麼雖然查到了古籍,卻因看不到畫面下方的上、下頁選項,以致無法翻頁。
Continue reading最近更新日期:2025年1月20日
繼文淵閣四庫全書電子版、中國基本古籍庫之後,「全四庫」也加入館藏古籍資料庫的陣容。因原先已有「文淵閣四庫全書電子版」,所以此次並未重複採購「全四庫」中的「四庫著錄書」,但新增購的「四庫存目書」、「四庫奏毀書」及「四庫未收書」,仍可與既有的古籍資料庫及三樓「四庫全書專區」的系列叢書相輔相成。
Continue reading