[圖書選介] 教育學門論文寫作格式指引:APA格式第七版之應用
由林雍智博士撰寫、吳清山博士審閱的專書《教育學門論文寫作格式指引:APA格式第七版之應用》於2020年底出版,以APA格式第七版之規定介紹其寫作格式,並提出範例加以說明,適合教育學、心理學、社會科學、傳播學、商學、護理學等領域的寫作者及讀者參考。
本書依序以各章節論述美國心理學會(American Psychological Association)APA格式之各種規定,除了提供中文的寫作通用範例、格式運用的常見問題,也簡述日文與韓文的寫作格式,相當實用又淺顯易懂。
以下列舉本書提供的APA第7版中文參考文獻格式,至於實際範例、文內引用的寫法、圖表製作、寫作指引等,建議詳加閱讀該書(臺大圖書館有典藏此書)。
一、期刊
- 作者為一人
作者(年代)。題目。期刊名稱,卷(期),頁碼。DOI(若有)
- 作者為三人
作者1、作者2、作者3(年代)。題目。期刊名稱,卷(期),頁碼。DOI(若有)
- 外文文章改為中文期刊
作者1、作者2(年代)。原文文章名稱[中譯文章名稱]。期刊名稱,卷(期),頁碼。DOI(若有)
二、中文雜誌、報紙文章
- 紙本雜誌文章
作者(年月)。文章名稱。雜誌名稱,卷(期),頁碼。
- 線上雜誌文章
作者(年月日)。文章名稱。雜誌名稱。URL
- 報紙文章(含紙本與線上報紙)
作者(年月日)。文章名稱。報紙名稱。版次或網址
三、圖書
- 作者為一人
作者(年代)。書名(版次)。出版商名稱。DOI或URL(若有)
- 作者為二人以上
作者1、作者2(年代)。書名(版次)。出版商名稱。DOI或URL(若有)
- 有編輯者編輯的書
編者(編)(年代)。書名。出版商。
- 翻譯為中文的翻譯書
作者(年代)。書名[翻譯者譯,版本]。譯本出版商名稱。(原著出版年:年代)
- 辭典、詞庫、百科全書
作者或團體名(年代)。書名。年月日,取自URL(若有)
作者或團體名(年代)。書名(版次)。出版商名稱。URL(若有)
四、專書篇章
- 編輯書籍的其中一章
作者(年代)。章名。載於編者(編),書名(版次,xx-xx頁)。出版商名稱。DOI(若有)
- 翻譯為中文的編輯書籍其中一章
作者(年代)。章名。[翻譯者譯]。載於編者(編),書名(xx-xx頁)。出版商名稱。(原著出版年:年代)
- 出自於多卷、系列、叢書作品的其中一卷的其中一章
作者(年代)。章名。載於編者(編),書名:第x卷,卷的主題(版本,xx-xx頁)。出版商名稱。DOI(若有)
- 辭典、詞庫或百科全書中的某一部分作品或條目
個別作者或團體作者(年代)。作品名。載於OO辭典/詞庫/百科全書(版本年代)。出版商名稱。URL(若有)
- 參閱維基百科的某一個關鍵詞
關鍵詞(年月日)。載於維基百科。URL
五、會議報告
- 於會議發表的論文
發表者(年月日/會議召開的期間)。文章名稱[論文發表]。會議名稱,會議地點(都市名及國名)。URL(若有)
- 於會議發表的海報、壁報
發表者(年月日/會議召開的期間)。文章名稱[海報發表]。會議名稱,會議地點(都市名及國名)。URL(若有)
六、學位論文
- 未出版之學位論文
作者(年代)。論文題目[未出版之碩士/博士論文]。大學或學位授予機構名稱。
- 刊載於資料庫中的學位論文
作者(年代)。論文題目(系統編號:xxxx)[碩士/博士論文,大學或學位授予機構名稱]。資料庫名稱。
- 線上發表之學位論文(未刊載於資料庫中)
作者(年代)。論文題目[碩士/博士論文,大學或學位授予機構名稱]。網站名稱。URL
七、網頁與網路社群媒體
- 有個別作者的網頁
作者(年月日)。網頁名稱。網站名稱。網址
- 有團體作者的網頁
作者(年月日)。網頁名稱。網址
- 網頁加上擷取時間
作者(無日期)。網頁名稱。網站名稱。年月日。取自URL
用戶名稱(年月日)。Po文的題目或20字以內的內文。[附圖][更新狀態]。Facebook,URL
- Instagram的照片或影片
用戶名稱[@用戶帳號](年月日)。主題[照片]。Instagram。URL
- Tweet
用戶名稱[@用戶帳號](年月日)。Po文名稱最多20字[附圖][Tweet]。Twitter。URL
八、影音媒體類
- 中文影片
導演姓名(導演)(發行年代)。影片名稱[影片種類]。發行公司名稱。
- 中文電視節目
製作人姓名(年代)。電視劇名稱[連續劇]。製作商:電視台。
- YouTube或其他串流影片
創作者/製作人/網紅姓名(年月日)。影片名稱[影片]。YouTube,網址
- 中文音樂專輯
歌唱者(年代)。專輯名稱[專輯]。發行商。
- 中文Podcast
主持人姓名(主持)(年代+發表)。節目名稱[音樂/影片Podcast]。出版商。網址
- 地圖
作者(年代)。[地圖名稱]。年月日,取自+網址
作者(年代)。地圖名稱[地圖]。出版商名稱。網址
- 照片
作者(年代)。照片名稱[照片]。出版商名稱。網址
- PowerPoint投影片
作者(年代)。題目名稱[PowerPoint投影片]。來源。網址
九、法規
- 法律格式
法律名稱(公布日期)。URL
法律名稱。法律編號。
- 行政規章
規章名稱(發布日期)。
- 法院判例
裁判案由,裁判字號(民國年月日)。URL
- 專利
申請人(年)。專利編號xxx,專利授予單位。
本書亦指出引用格式常犯錯誤之處,需多加留意:
- 包括內文引用未呈現參考文獻,或內文引用文獻與參考文獻未相符合(包括人名和年代)
- 內文引用多篇論文,中文未依姓氏筆畫順序排列,英文未依姓氏字母順序排列
- 內文所引用文獻,第二手資料當第一手資料引用
- 內文引用文獻過多,造成抄襲之嫌
- 內文直接引用文獻,未縮排並註明頁碼
- 內文之圖表寫法,未遵循寫作格式要求
- 文末參考文獻,中文未依姓氏筆畫順序排列,英文未依姓氏字母順序排列
- 文末參考文獻,英文應標示的斜體標示錯誤,以及英文字母的大小寫有誤
🙂 特別感謝作者林雍智博士惠賜意見並補充資訊,詳見本文下方留言。
另外,國內中文期刊的出版單位也有制定其投稿規範及寫作格式,貼近該學科領域之需求,如:教育資料與圖書館學期刊、教育科學研究期刊 、編譯論叢、護理雜誌、傳播研究與實踐,亦可參考本部落格文章〈APA第7版與第6版的差異〉。
【本書出版資訊】
【相關圖書】
- 鈕文英(2022)。美國心理學會出版手冊 : 論文寫作格式(第七版)。雙葉書廊。
- American Psychological Association. (2020). Publication manual of the American Psychological Association : the official guide to APA style. (7th ed.). American Psychological Association.
- Beins, B. (2021). APA style simplified : writing in psychology, education, nursing, and sociology. (2nd ed.). John Wiley & Sons.
- American Psychological Association. (2020). Concise guide to APA style : the official APA style guide for students. (7th ed.). American Psychological Association.
- Schwartz, B. M., Landrum, R. E., & Gurung, R. A. R. (2021). An EasyGuide to APA style. (4th ed.). SAGE Publications.
【相關文章】
- APA第7版與第6版的差異
- 如何在EndNote安裝APA第7版Output Style?
- EndNote APA 7th 中文版樣式檔(style)範例
- 鈕文英(2019)。APA第6版和第7版在論文寫作格式之改變沿革。南屏特殊教育,10,1-16。http://ir.nptu.edu.tw/handle/987654321/20283
by Chih-Lo Chen
更新日期:2022/7/22, 2022/8/5
謝謝 Chih-Lo Chen 老師的介紹,
我是《教育學門論文寫作格式指引:APA格式第七版之應用》的作者林雍智。
本書可以提供社會科學領域、護理學中使用APA格式之學門在第七版應用上之參考。
為了使書中的英文格式轉換為中文格式時,更貼近中文的語法和習慣,我在出版之後,
也有持續收集各方的意見來修正原有的說明。目前市面上流通的版本為2022年新版(2022年4月出版),
其中,異於初版的最大的修正,在於如下兩點,敬請周知:
1.文獻引用在年代上有年月日的,過去有學界把年月日都寫出來。 現在可以比照APA7英文的寫法來處理。
例子如下: a.【修正前】文後參考文獻:林雍智(2022年8月4日)。裴洛西完成了對民主台灣的支持打氣之旅。https://www.~~~~~
b.【修正後】文後參考文獻:林雍智(2022,8月4日)。裴洛西完成了對民主台灣的支持打氣之旅。https://www.~~~~~ (修正理由,這樣一來,內文中的引用,就可以寫林雍智(2022)就好,不必再寫出完整的年
月日。可以簡化字數。第二理由,萬一林雍智在2022年有兩篇以上被引用,就可以在文後寫成林雍智(2022a, 8月4日),
在內文中寫成林雍智(2022a),這樣符合APA原版的文獻依發表日期順序排列的精神。
2.有部分學門把英文APA格式中,應斜體之處,在中文中也以斜體字呈現。他們認為這樣會比較符合APA的原版樣貌。
而大部分的學門,在中文撰寫中,是以粗體字呈現。 因為APA格式從英文轉換至中文環境,並無一定的官定準則,
所以原則上應尊重各學院系所的規定,使其能有多元、可討論的空間。 但以下是個人見解,亦可參考。
APA格式在1930年代出版時,是以規範出版的格式,因此在草稿上,用打字機打出草稿時,可以打得出英文斜體字,
若是用手寫的稿,則以斜體字撰寫,或以普通體撰寫,但需畫下底線,提醒印刷者記得在此要處理成斜體字。然而,
中文部分一則古代字形只有楷書、行書、隸書等,粗細是有,但中文古文並無以斜體字撰寫之沿革,在電腦未普及前
所書寫的草稿,亦以是畫下底線的方式提醒出版商印製(此時出版商大部分尚不黯APA格式畫下底線是要做何用途,而
常直接把有下底線的字顯示出來),因此中文世界在歷代APA格式以來的適用上,以粗體字呈現,似乎是較為合中文
寫作習慣與閱讀習慣的做法。
當然,目前出版商依各自的需求,亦可以在該粗體字處,以不同字型呈現,突顯該參考書目。這是屬於出版商在排版
上的特殊作法,有其出版上的美觀、易讀之考量,也予以尊重。
以上說明。未來若有進一步針對APA7格式在寫作上的修正,我會再發文分享。敬請 指教。
林老師您好,
非常感謝老師出版專書造福莘莘學子,
也謝謝您親自到部落格留言補充最新資訊。
我們已將原文中最後一句「文末參考文獻,中文應標示的粗體和英文應標示的斜體標示錯誤,以及英文字母的大小寫有誤」,
修改為「文末參考文獻,英文應標示的斜體標示錯誤,以及英文字母的大小寫有誤」。
若有問題或建議,敬請不吝賜教,歡迎您隨時與我們聯繫。謝謝!