EndNote Chicago 16th Footnote 中英文合併樣式檔(style)─以【史繹】期刊引用格式為例

過去我們曾介紹在同一種 EndNote Style 中,運用「Unused Reference Types」功能,製作中英文引用格式合併的 style。由於步驟繁複,先前我們以 APA 格式為基礎,編製中英文合併 的Reference Types 設定檔及 style 樣式檔 (詳見此文章)。這次感謝臺大歷史系林宣瑋同學的熱心貢獻,與我們一起合作編製了符合史學研究者需求的中英文合併「Reference Types」,並搭配為《史繹》期刊量身訂作的中英文合併註腳 style,希望對於史學領域師生在利用 EndNote 整理文獻與撰寫論文時,可以更便利地達到中英文格式合併的需求。使用說明如下:

 

【一、下載並儲存圖書館編製的 Reference Types 設定檔】

下載「Ref_Type_ShiYi.xml」檔。(載點1 | 載點2

(請按右鍵 → 「另存連結為…」或「另存目標」或「鏈結另存新檔」→下載至電腦儲存)

然後進入 EndNote,依序點選上方工具列「Edit」→「Preferences」:(Mac 版的 Preferences 位於左上角「EndNote」選項下方)

 

點選「Reference Type」→「Import」→ 將「Ref_Type_ShiYi.xml」匯入 → 點選「確定」,儲存此次變更:

(強烈建議先 Export 匯出原本的設定檔作備份,如果您發覺這個xml不合用,只要再 Import 原先備份的設定檔即可還原)

匯入後,您的 EndNote 將有下列 12 種中文文獻的資料類型:

(1)中日韓文古籍、(2)中日韓文專書、(含翻譯書)、(3)中日韓文專書篇章、(4)中日韓文博碩士學位論文、(5)中日韓文報紙、(6)中日韓文期刊文章、(7)中日韓文會議論文、(8)中日韓文影片、(9)中日韓文編著、(10)平面作品、(11)立體作品、(12)網路資訊。

※ 各資料類型的欄位輸入說明,將於本文章的第五部分說明。

【二、在 EndNote Library 逐筆調整中文文獻的資料類型】

接下來,請您針對 EndNote Library 中的文獻,逐筆手動修改其資料類型,可能有3種情形:

1. Library內既有的reference:

如果您的EndNote Library裡已經有一些中文文獻的 reference,請您將中文文獻的 Reference Type 依據上述的12種資料類型來修改,使其對應到所屬的資料類型。您可以逐筆手動調整,點選該筆文獻 → 右方 Reference 窗格中 → 將上方的 Reference Type 切換為對應的類型。(EndNote 20版路徑:雙擊該筆文獻 → 開啟右側的窗格並點選Edit 頁籤 → 切換 Reference Type → Save)

如果覺得一筆一筆手動修改太費力,也可利用 Find and Replace 的方式來 批次修改 Reference Type

2. 從資料庫匯入新的reference:

若從「臺灣博碩士論文知識加值系統」、「Airiti library 華藝線上圖書館」等常用的中文資料庫直接匯入書目到 EndNote Library 中,由於預設匯入的資料類型為「Journal Article」或「Thesis」,所以您必須手動調整每筆文獻的 Reference Type,例如將「Journal Article」變更為「中日韓文期刊文章」。

 

3. 手動建立新的 reference:

日後如需手動建立中文文獻,請將「Reference Type」選取對應的中文資料類型,使中文文獻對應到所屬的資料類型。

【三、下載圖書館編製的 Output Style 樣式檔】

當撰寫論文,欲套用 EndNote Style 以呈現對應的引用格式時,請下載以下中英文合併 style 檔案:

然後,將.ens檔案儲存在以下兩條路徑之一:

  • C:\Program Files\EndNote(版本數)\Styles
  • C:\Users\user\Documents\EndNote\Styles (或 我的文件\ EndNote\Styles)

建議存放在第二條路徑,若找不到,請參考這篇文章。(Mac版的儲存路徑請見此文章
如果找不到上述兩種路徑,可於下載後雙擊開啟.ens檔案 → 在EndNote工具列左上角點選「File」→「Save as」→「Save」。

註:英文引用格式源自 EndNote 內建之「Chicago 16th Footnote」, 中文引用格式則以臺大圖書館過去針對《史繹》期刊所編修之中文樣式檔為基礎。若有不符合需求之處,可再透過「Style 修改」功能進行編修。

【四、在 Word 插入引用文獻,套用所需格式】

在Word撰寫論文時,若套用「Chicago 16th Footnote_ShiYi.ens」檔案,將會呈現如下:(如果在 Style 下拉選單中找不到,請點選 Select another style 查找)

最後,仍有些需手動修改之處。例如多位作者之間的連結仍為英文的 “&” 符號…等,需等移除參數後再進行手動修改。

 

【五、各資料類型欄位說明、中英欄位對照與範例】

(1) 中日韓文古籍

  • 〔朝代〕作者,《書目名稱》(版本項),卷,頁碼。
  • 〔Dynasty〕Author,《Title》(Notes),Volume,Pages。
  • 由於古籍版本甚多,標註方式不一,我們設定一個新的欄位Notes,讓同學可在裡面自行填寫需要的版本資訊,如(道光17 年刻板,同治13 年補刊,梁端校讀本)等。

(2) 中日韓文專書

  • 作者,《書名》(出版地:出版者,公元年),頁碼。
  • Author,《Title》(Place Published:Publisher,Year),Pages。
  • 若是翻譯書,則需列出譯者名稱與原版出版資訊(請自行輸入)。
  • 作者,譯者,《書名》(出版地:出版者,公元年),頁碼,譯自:原版出版資訊。
  • Author,Translator,《Title》(Place Published:Publisher,Year),Pages,譯自:Original publication。

(3) 中日韓文專書篇章

  • 作者,〈文章名〉,《書名》(出版地:出版者,公元年),頁碼。
  • Author,〈Title〉,《Book Title》(Place Published:Publisher,Year),Pages。

(4) 中日韓文博碩士學位論文

  • 作者,〈論文名稱〉(畢業學校 學系 學位 公元年),頁碼。
  • Author,〈論文名稱〉(University Academic Department Degree,Year),Pages。

(5) 中日韓文報紙

  • 作者,〈文章名〉,《報紙》(出版地),出版時間,版次。
  • Reporter,〈Title〉,《Newspaper》(Place Published),Issue Date,Pages。
  • 出版時間請一律填寫公元年月日。

(6) 中日韓文期刊文章

  • 作者,〈文章名〉,《期刊》卷期(年份,出版地),頁碼。
  • Author,〈Title〉,《Journal》Volume Issue(Year,Place Published),Pages。

(7) 中日韓文會議論文

  • 作者,〈文章名〉,會議地點:會議名稱,年份。
  • Author,〈Title〉,Conference Location:Conference Name,Year。
  • 此一資料類型僅放置未出版的會議論文,若已集結出版,請參考(9)中日韓文編著。

(8) 中日韓文影片

  • 導演,《影片名稱》(出版地:發行者,出版年)。
  • Director,《Title》(Place Published:Publisher,Year)。

(9) 中日韓文編著

  • 編者,《書名》(出版地:出版社,出版年),頁碼。
  • Editor,《Journal》(Place Published:Publisher,Year),Pages。

(10) 平面作品

  • 〔朝代〕作者,《作品名》,現今所在地:典藏機構。
  • 〔Dynasty〕Author,《Title》,Place,Museum。

(11) 立體作品

  • Author,《Title》,Year,Place:Museum。
  • 作者,《作品名》,年份,現今所在地:典藏機構。

(12) 網路資訊

  • 網站標題,網址(檢索時間)。
  • Title,URL(檢索時間:Access Date)。

By 臺大歷史系林宣瑋 | 臺大圖書館張育銘
Updated by Chih-Lo Chen  2022/5/3, 2023/12/22

【延伸閱讀】

—————————————————————————————————————————

EndNote第一站 > 肆、Word撰文 > (2) 修改Style > 中英文參考文獻格式並存(1) > 實作範例

(1) CWYW | (2) 修改Style | (3) Word書目匯出 | (4) 插入圖表 | (5) 移除變數

壹、建立EndNote環境 | 貳、收集書目 | 參、管理書目 | 肆、Word撰文

—————————————————————————————————————————